Inkawasi Kañaris

Plataforma para el estudio, la promoción y la difusión de la cultura de los quechua hablantes de Lambayeque
IĈA-

derramar, desparramar.

Locuciones o frases hechas:

Kayman shamusha kani kantasituq agwa sukurruta, wamrituy yakituta iĉachishayta.

Aquí he venido a cantar agua de socorro, a derramar agüita sobre mi hijito.


ICHUQ

izquierdo/-a

Locuciones o frases hechas:

Ichuq rikray nanayan

Está doliendo mi brazo izquierdo


IRI

Último hijo. También llamado shullka

Locuciones o frases hechas:

Chay dyista kumplitinshuypaqa chayqa dysta kumplishanqa [iri shutin] paypaq tumichika paypaq maray, paypaq interesninqa qirukuna ,paypaq wasin, ajaja chay tukukaypaqaq tudititu paypaqmi iripaqaq, iri shutin chayqa tukukayqa shullkitana, wanutin ima kumplin.

Cuando llega a tener los 10 hijos, el ultimo hijo se llama iri. Al hijo iri le corresponde todo los intereses, para él son sus piedras de la cocina, para él su batán, para él sus maderas, para él su casa, todo es para el hijo iri. El último hijo también se llama shullkita, hasta cuando mueren se cumple.


ISHKANDIN

los dos juntos


ISHKAY

dos


ISHKU-

desgranar


ISMU

adj.

podrido

Locuciones o frases hechas:

Ismu qiru.

Madera podrida.


ISMU-

podrir


ITI

bebé

Locuciones o frases hechas:

Iti killa.

Luna nueva.