Inkawasi Kañaris

Plataforma para el estudio, la promoción y la difusión de la cultura de los quechua hablantes de Lambayeque

Inkawasi-Kañaris.org

Esta página es una plataforma para el estudio, promoción y difusión de la historia, la lengua y la cultura de las comunidades quechua hablantes de la región Lambayeque, en los Andes norte del Perú. [saber +]

boton diccionario
boton glosario
proyectos

 

NOTICIAS

Método del quechua ferreñafano para hispanohablantes

Método del quechua ferreñafano para hispanohablantes

  Como parte de los esfuerzos de quienes componen esta plataforma para fomentar el mejor conocimiento y la promoción de la variedad de quechua lambayecana, y, gracias a la generosidad de uno de sus mejores conocedores, el lingüista Gerald Taylor, ponemos a la disposición de todos la versión revisada del ‘Método de Quechua Ferreñafano para […]

Leer mas

Segundo encuentro ‘Awananchik’ nuestro telar

Segundo encuentro ‘Awananchik’ nuestro telar

El próximo 7 de enero de 2017 se realizará en Inkawasi el “II Encuentro ‘Awananchik’ nuestro telar” que reúne a asociaciones de tejedoras en telar de cintura de las cuencas de ambas vertientes de la cordillera occidental de los Andes en la región Lambayeque (Inkawasi, Kañaris y Pítipo), para intercambiar sus experiencias y saberes sobre […]

Leer mas

Declaran Patrimonio Cultural de la Nación al techado de la Iglesia de San Pablo de Incahuasi

Declaran Patrimonio Cultural de la Nación al techado de la Iglesia de San Pablo de Incahuasi

Hoy 4 de noviembre de 2016 ha sido publicada la resolución viceministerial nº 145-2016-vmpcic-mc, donde se Declara Patrimonio Cultural de la Nación a los conocimientos, prácticas y rituales asociados al techado de la Iglesia o iglisya qatay de la Comunidad Campesina San Pablo de Incahuasi.  

Leer mas

CRESPIAL destaca la propuesta ‘Linwaraskunapa Yaĉaynin’ del Equipo de Materiales EIB de Lambayeque

CRESPIAL destaca la propuesta ‘Linwaraskunapa Yaĉaynin’ del Equipo de Materiales EIB de Lambayeque

En el marco de los Fondos Concursables de proyectos para la salvaguardia del PCI del Centro Regional para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial de América Latina (CRESPIAL), se ha galardonado con una mención especial por su destacada propuesta al proyecto: “Linwaraskunapa Yaĉaynin. Centro de documentación virtual sobre la lengua y la cultura de los […]

Leer mas

‘Awananchik’ nuestro telar. Encuentro entre tejedoras de Kañaris e Inkawasi

‘Awananchik’ nuestro telar. Encuentro entre tejedoras de Kañaris e Inkawasi

Desde inkawasi-kanaris.org les hacemos partícipes de una nueva iniciativa surgida desde esta plataforma, la Municipalidad Distrital de Kañaris, el Museo Sicán y las mujeres de las Asociaciones ASAMCEI-Inkawasi y Kañaris Warmi Kaynu Awakun.

Leer mas

Música y cantos tradicionales de Kañaris en el archivo sonoro de la Dirección de Patrimonio Inmaterial

Música y cantos tradicionales de Kañaris en el archivo sonoro de la Dirección de Patrimonio Inmaterial

El archivo sonoro de la Dirección de Patrimonio Inmaterial (DPI) pone a disposición de todos 32 canciones de la música tradicional de Kañaris que puedes escuchar aquí o en el Sound Cloud de la PDI.

Leer mas

Glosario Médico Linwaras – Castellano

Glosario Médico Linwaras – Castellano

Compartimos con todos el Glosario Médico Quechua de Inkawasi-Kañaris/Castellano realizado por Óscar Bernilla Carlos y Luz Martínez Santamaría.      

Leer mas

Iniciativa para la declaratoria del techado de la iglesia de Inkawasi como PCI

Iniciativa para la declaratoria del techado de la iglesia de Inkawasi como PCI

El pasado agosto abrimos en nuestra plataforma un nuevo espacio para impulsar que la labor comunal del cambio de techo de paja de uqsha (Stipa ichu) de  la iglesia de Inkawasi sea declarada como Patrimonio Cultural Inmaterial (PCI). La iniciativa de este reconocimiento ha sido promovida por la directiva del Comité Pro-Templo (2010-2014), especialmente de su […]

Leer mas

Linwaraspi parlashun!

Linwaraspi parlashun!

Correo electronicopipis celularpipis whatsappipis facebookpipis linwaraspi parlashun! Compartimos este texto del profesor Óscar Bernilla Carlos, promotor de la iniciativa del diccionario, para incentivar el uso del quechua en la vida cotidiana y en los nuevos medios de comunicación como este.

Leer mas